青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

haspeslagh和杰米森(1991)曾指出,整合后,收购是创造价值和成功收购保证源。据他们说,一体化管理的下列收购包括两个阶段:第一阶段主要任务是通过加强之间的合并,合并各方的互动为基础的实质性融合奠定下一阶段,而在第二阶段,管理者需要进行双方之间的实际互动,从而实现预期goal.they也提出了三种整合模式的基础上合并方和被合并方在战略依赖和组织自由,之间的差异吸收模式,保护模式和共生模式。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Haspeslagh 和杰米森 (1991 年) 指出后采集的一体化是创造价值和成功收购的保证的源。对他们来说,根据收购后的整合管理包括两个阶段: 第一阶段的主要任务是为下一阶段通过加强合并和合并的双方 ; 之间的相互作用的实质性整合奠定基础而在第二阶段,经理们都要进行实际互动关系双方,实现预期的目标。他们还提出了三种模式的一体化战略的依赖和组织的自由,是吸收模式、 保护模式和共生模式中基于合并侧和合并后的侧之间的区别。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

haspeslagh和Jemison (1991年)指出综合化跟随的承购是创造价值和成功的承购保证的来源。 根据他们,综合化管理跟随的承购包括二个阶段: 在初级主要任务是通过加强互作用打基础为实质的综合化进入下个阶段在合并和被合并的边之间; 当在第二阶段,要求经理举办实际互作用在双方之间以便体会被期望的目标时。他们也提出根据在合并的边和被合并的边在战略依赖性和组织自由之间的区别的综合化三个方式,是吸收方式、保护方式和共生方式。
相关内容 
a都那么累了,何必在装呢 正在翻译,请等待... [translate] 
a过水池 Crosses the basin [translate] 
a2 SEATER SOFA DM02 AVEC STEEL BASE UPHOLSTERED AND COVERED IN SOFT LEATHER. ARMRESTS IN STEEL PLATE, SATINED NIKEL PLATED OR POWDER VARNISHED. 2在软的皮革布置和报道的SEATER沙发DM02 AVEC钢基地。 扶手在钢板, SATINED NIKEL被镀或粉末涂了清漆。 [translate] 
aa regular pattern of trading on an advertised schedule to load unload at specified ports 换的一个规则样式在做广告的日程表对装载卸载在指定端口 [translate] 
aнасос 泵浦 [translate] 
ait had to be around nine o'clock when l drove back home, for it was very dark 它必须是大约九时,当l驾驶了在家,为了它是非常黑暗的 [translate] 
aen cas de contact avec les yeux rincer a leau 在联络情形下以眼睛漂洗有leau [translate] 
aThis year is how much money 今年是多少金钱 [translate] 
aодержина (oderzhina) [translate] 
aParticipant's comments to the paper 正在翻译,请等待... [translate] 
a晚会上,每个人正玩得开心 At the party, each person is playing happy [translate] 
aThe bidders of Bottling line-line set has replied the bid. 装瓶的线线集合的投标者回复了出价。 [translate] 
a冷月 Leng Yue [translate] 
ayou need empty CO2 fire extinguisher 您需要空的二氧化碳灭火器 [translate] 
aThe last transport run Fackelmann and Frank moga went on,just two weeks earlier ,included a hairy landing in a lightning storm that had even Moga clutching the armrests,second-guessing his love of such mossions and hoping he would be around to forget this one . 最后运输奔跑Fackelmann和坦率的moga在有甚而Moga抓住扶手,猜疑他的爱的这样mossions和希望他是忘记这一个的闪电风暴,二个星期及早,继续包括一次长毛的着陆。 [translate] 
aThe potential impact of dust suppressants on soils and plants includes changes in surface [translate] 
aejector pins 喷射器别针 [translate] 
aGraduated School: 正在翻译,请等待... [translate] 
a我不能忍受老师那种奇怪的脾气 I cannot endure teacher that strange temperament [translate] 
aLOブースター LO助推器 [translate] 
a有事请进 Has the matter please to enter [translate] 
a당신과 같은 중독성 与您同样毒力 [translate] 
a正确。显然你也知道 正在翻译,请等待... [translate] 
aNow,now 现在,现在 [translate] 
aHas made substantial progress towards an appropriate response.? Has applied 获得了坚固进展往一个适当的反应。? 申请了 [translate] 
acurrent maintenance of defined level of security in organizationsenterprise 安全的被定义的水平当前维护在organizationsenterprise [translate] 
aYour iPhone will work only with the carrier you choose 您的iPhone仅与您选择的载体一起使用 [translate] 
aICY CEL 正在翻译,请等待... [translate] 
aHaspeslagh and Jemison (1991) have pointed out that integration following acquisition is the source of creating value and the guarantee of successful acquisition. According to them, the integration management following acquisition comprises two stages: in the first stage the main task is to lay foundation for the subst haspeslagh和Jemison (1991年)指出综合化跟随的承购是创造价值和成功的承购保证的来源。 根据他们,综合化管理跟随的承购包括二个阶段: 在初级主要任务是通过加强互作用打基础为实质的综合化进入下个阶段在合并和被合并的边之间; 当在第二阶段,要求经理举办实际互作用在双方之间以便体会被期望的目标时。他们也提出根据在合并的边和被合并的边在战略依赖性和组织自由之间的区别的综合化三个方式,是吸收方式、保护方式和共生方式。 [translate]