青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Laojun rock, also known as Yu Xian rock, is located in Qingyuan Mountain right peak Roshan and Wu Yamashita, named carvings giant Laojun statues. Laojun Lier, the word the old Dan, is the ancestor of Taoism, known as the "I". Stone in accordance with carved rock on the potential shape, 5.1 m high, 7

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Great old rock also known as feather fairy rocks, located in Qingyuan mountain peak right in Luoshan and wushan, rock-carved giant, named after the old Grand statues. Old King Lear, William p, laodan was ancestor of Taoism, polite form is "Lao Zi". Carved of stone rocks, lying model, 5.1 m high, 7.3

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Old Grand rock, also known as Yu Tai Sin rock and is located in Qingyuan mountain, hill and right at the mountain rock, in order to burn as well as jumbo old gun. Li Jun's old, old word 聃 Adam, a Taoist, is reverently referred to as the "Lao Tzu". According to stone, rock Voyagers styling predict 5

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Old Mr. the crag called the feather immortal crag, is located under Mt. Qingyuan right peak Loshan and Wushan, engraves giant old Mr. by the crag the statuary to acquire fame.Old Mr. Li Er, character old big and long ears, is Taoism first ancestor, by the polite name is “the father”.The statue carve
相关内容 
a我以为你可以感觉到我的世界 我以为你可以感觉到我的世界 [translate] 
arjght one 正在翻译,请等待... [translate] 
aNautex Fleece Mockneck Pullover Nautex羊毛Mockneck毛线衣 [translate] 
a老公你什么时候回来,你不想我和宝宝吗? When does the husband you come back, you do not think me and the baby? [translate] 
aOne example is Michael Jordan who won his second Olympic gold medal after a long break. 正在翻译,请等待... [translate] 
aspracheing spracheing [translate] 
aCrazy killing heeling super god  停顿超级神的疯狂的杀害 [translate] 
aceiling tiles 天花板瓦片 [translate] 
aWhen I try to show them [translate] 
a250 tablets [translate] 
a2 = Somewhat disagree 2 =有些不同意 [translate] 
afailures 正在翻译,请等待... [translate] 
a我喜欢留着棕色长卷发 I like keeping the brown long volume to send [translate] 
a在体育课上我们不必穿运动鞋 We do not need to put on the athletic shoes in the physical education [translate] 
a他们中很少有人讨厌早早醒来 In them are very few some people repugnantly to wake early [translate] 
aNaturliches Naturliches [translate] 
a管理办公各种财产,合理使用并提高财产的使用效率,提倡节俭 Management work each kind of property, uses and enhances the property reasonably the use efficiency, the advocate is thrifty [translate] 
as impossible 是不可能的 [translate] 
a我相信他不会考试不及格的 I believed he cannot take a test does not pass an examination [translate] 
aOur eating habits are very important for good health .There are times when most of us like eating sweets and ice cream. better than meat and rice.Sweets and ice cream are not bad for us if we eat them at the end of a meal. If we eat them before a meal ,they may take away our appetite 我们吃习性为身体好是非常重要的。有时期,当大多数我们象吃甜点和冰淇凌时。 比肉和米改善。如果我们吃他们在膳食的末端甜点和冰淇凌为我们不是坏的。 如果我们在膳食之前吃他们,他们也许拿走我们的胃口 [translate] 
a禅师就让他伸出左手,指给他看:“你看清楚了吗?这条横线叫做感情线,这条斜线叫事业线,另外一条竖线就是生命线。” The Zen master lets him stretch out the left hand, refers looked to him: “You have looked clearly? This horizontal line named sentiment line, this oblique line is called the enterprise line, moreover a vertical line is a lifeline.” [translate] 
aare defined at a laboratory level without the intervention of the consumer. 被定义在实验室水平,不用消费者的干预。 [translate] 
asppoky sppoky [translate] 
a相对于美国,美国的经济较发达,他们就会发展精神文明或者人才的发展。当两个国家发生矛盾的时候,每个国家都会认为自己是对的,因此战争一簇就发。 Is opposite in US, US's economy is developed, they can develop the spiritual civilization or talented person's development.When two countries occur is contradictory, each country can think oneself is right, therefore a war bunch sends. [translate] 
aflight progam 飞行progam [translate] 
a你千万别告诉别人这个秘密. Do not tell others this secret. [translate] 
a水果对65岁的老人来说很有好处。 正在翻译,请等待... [translate] 
a新学期即将开始,我有一些计划 The new semester soon starts, I have some plans [translate] 
a老君岩又称羽仙岩,位于清源山右峰罗山与武山下,以岩刻巨型老君造像而得名。老君名李耳,字老聃,是道教始祖,被尊称为“老子”。石像依岩雕琢,就势造型,高5.1米,宽7.3米,厚7.2米,端坐崖上,右手按膝,左手凭几,两眼平视,双耳垂肩,神态安详,笑容可掬。整个石像雕工精细,形态生动,须眉分明,衣褶清晰,是宋代石雕中的艺术珍品,我国最大的道教石雕造像,已列为福建省重点文物保护单位,被誉为“老子天下第一”。 Old Mr. the crag called the feather immortal crag, is located under Mt. Qingyuan right peak Loshan and Wushan, engraves giant old Mr. by the crag the statuary to acquire fame.Old Mr. Li Er, character old big and long ears, is Taoism first ancestor, by the polite name is “the father”.The statue carve [translate]