青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Obviously it is for obese people and those who make, but the text using the words: gourmet and weight watcher, but no mention of fatness, obesity (obesity) These words make the language to ease and smooth, nice tone close.

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Obviously it does as regards those overweight persons, but used words in the article: Gourmet and weight watcher, and say nothing about fatness, obesity (fat) these words, make the style of writing relax smoothly, the tone is on intimate terms affably.

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Obviously it is for those who are obese, but the word is used in: gourmet and weight Watcher, and the silent fatness,obesity (overweight) those words, making lines to ease the smooth, tone gentle close.

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Obviously it was directed at those who are obese, but the text for the words: gourmet and weight watcher, but did not mention fatness, obesity (overweight) The use of the words, easing fluid lines, in a tone which gently close.

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

It is very obviously aims at, but in the article which these obesity does has used the word: gourmet and weight watcher, but not breathe a word abouts fatness, obesity (obese) these words and expressions, causes the issue document to relax smoothly, the expression is intimate with kindly.
相关内容 
a我一定会努力做好它 正在翻译,请等待... [translate] 
aWe try our best to help people in need and make our hometown more beautiful. 我们在需要设法我们最佳帮助人和使我们的故乡更加美丽。 [translate] 
a观察系统装置 Viewing system installment [translate] 
aUse Vista Version 使用景色版本 [translate] 
aHundreds of volunteers have come to orders their help 数百志愿者走向命令他们的帮助 [translate] 
aMyBrowserCash is changing the way ordinary people are earning money online. [translate] 
afor an emerging manufacturing industry 正在翻译,请等待... [translate] 
aThird Party Disclosure Form 第三方透露形式 [translate] 
a你可以蘸着调料吃 You may dip the seasoning to eat [translate] 
a我们要把他们带到接待室开联欢会 We must bring them to the reception room to open the party [translate] 
a、我知道这并不是没有可能,但现在对我来说太难了 、我知道这并不是没有可能,但现在对我来说太难了 [translate] 
aqualche 正在翻译,请等待... [translate] 
a它们的种类很多 Their type are very many [translate] 
a2、危标、监装所拍照片。 2nd, the danger sign, the jail install make the picture. [translate] 
a与其他人比起来,玛丽的才能很突出 With other people compared to, Mary's ability is very prominent [translate] 
a所以,我们要学习英语 Therefore, we must study English [translate] 
aAny thing is possible Any thing is possible [translate] 
a橄榄枝是和平的象征 正在翻译,请等待... [translate] 
aクリップ外れ 正在翻译,请等待... [translate] 
a当节日到来时我通常在网上给家人发电子邮件 When holiday arrival I usual on-line send the email to the family member [translate] 
a那里的空气很脏 There air very dirty [translate] 
a睁开他的大眼睛 Opens his big eye [translate] 
a请你派人来我家打扫,地址是幸福大街250号 Asks you to send the human to come my family to clean, the address is happy avenue 250 [translate] 
a谁在家照看你的妹妹 Who looks after you in the home the younger sister [translate] 
aBio mandelol 生物扁桃仁油 [translate] 
a得到做某事的机会 正在翻译,请等待... [translate] 
athere is no note next to the dandelion 没有笔记在蒲公英旁边 [translate] 
a根据以上要求 According to above request [translate] 
a很明显它是针对那些肥胖者而作的,但文中用了词:gourmet和weight watcher,而只字未提fatness,obesity(肥胖)这些词语,使得行文缓和流畅,语气和蔼亲近。 It is very obviously aims at, but in the article which these obesity does has used the word: gourmet and weight watcher, but not breathe a word abouts fatness, obesity (obese) these words and expressions, causes the issue document to relax smoothly, the expression is intimate with kindly. [translate]