青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它必须被有效地利用,重点是减少碳足迹

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它必须着重于减少碳足迹有效地被利用

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

必须有效地利用重点放在减少碳足迹

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

必须高效率地运用它与焦点在减少碳脚印

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

必须高效率地运用它与焦点在减少碳脚印
相关内容 
a我快乐时她陪我微笑 My joyful time she accompanies me to smile [translate] 
aa session with 一个会议与 [translate] 
aNct Nct [translate] 
a9 patients with subcortical stroke with onset of at least 1-year participated in this crossover designed study. After a familiarization session each subject returned to take part in sessions 2,3 and 4. These sessions each performed on a different day started with the Jebsen-Taylor Hand Function Test(JTHFT) after which 有subcortical冲程的9名病人以这天桥设计研究参加起始至少一年。 在熟悉会议以后每个主题在会议2,3和4上返回参与。 这些会议在一不同的天执行的中的每一个开始了以Jebsen泰勒手功能考验(JTHFT) ,在之后主题接受了2个小时受影响的 (手的神经刺激尺骨和中间神经),没有刺激或者异步神经刺激。 估计了JTHFT以后1个和24个小时。 疲劳,注意主观报告,任务表现被察觉的困难使用VAS被估计了。 [translate] 
awhen The customer will arrange deliver the goods to CAN warehouse? 顾客何时将安排交付物品到罐头仓库? [translate] 
aFocus on project execution (Quality, Delivery) considering the coming load to ensure best market reputation 焦点在项目施行 (质量,考虑) 以后的装载的交付保证最佳的市场名誉 [translate] 
aIf you are a repeat user,you can also shop using a previous order list If you are a repeat user, you can also shop using a previous order list [translate] 
aBecause the address and the account is not in conformity with the payment 由于地址和帐户不是依从付款 [translate] 
afeminine fit 女性适合 [translate] 
ajustfinedehanyuyisijust justfinedehanyuyisijust [translate] 
asome students are hurt because they don't follow the school bus ru 因为他们不跟随学校,有些学生受伤 公共汽车规则 [translate] 
aStructural Consequences of the N7 and C8 Translocation on the N7和C8迁移的结构后果在 [translate] 
awill youmarryme? 将youmarryme ? [translate] 
aLuo: eccentric shaft Juchao difference please confirm, thank you 罗: 偏心轴Juchao区别请证实,谢谢 [translate] 
aFor sending your offer it is necessary to submit a quote for all articles that are marked as required. 为送您的提议为被标记得如所需求的所有文章递交行情是必要的。 [translate] 
ademand for added functionality of appliances from consumers 对器具的增加的功能的需求从消费者 [translate] 
astandard footprint 标准脚印 [translate] 
aI am sorry that my product make you in trouble.Now,there is a good news.I try to ask a new product to you by free from my company,and you don't need to return the condemned goods back to me.My Boss approved my proposal at this afternoon. And I will check the new one before I send it to you,to make sure it's a good prod 我抱歉我的产品做您在麻烦。现在,有一个好消息。我设法要求一个新产品对您由从我的公司解脱,并且您不需要退回被谴责的物品回到我。我的上司批准了我的提案在今天下午。 并且我将检查新的,在我送它到您之前,确定它是一个好产品。我希望我们可以在将来做好合作。寻找您的回复。 [translate] 
acircuit board! That is why you don’t 电路板! 所以您不 [translate] 
aDKR MANAGEMENT COMPANY INC DKR MANAGEMENT COMPANY公司 [translate] 
a4.1 When products are disposed, this should be done in accordance to the national legislative and regulatory requirements and with due consideration to protect the environment. 4.1当产品被配置时,在依照应该做这到全国立法和管理需求和以交付考虑保护环境。 [translate] 
aMicrosoft Visual C++ will insert additional declarations immediately before the previous line. 正在翻译,请等待... [translate] 
aruggedness 险峻 [translate] 
aplatium platium [translate] 
aTHIS PNR WAS ENTIRELY CANCELLED* 这PNR整个地是CANCELLED* [translate] 
asome extent by the contributions of secondary phases 一些程度由次要阶段的贡献 [translate] 
apat it flat. 轻拍它舱内甲板。 [translate] 
aUrban freeway bridge reconstruction is a challenging process. Sites are often located in heavily populated areas and are always congested with traffic and construction activities. Lack of adequate planning on such projects can result in tremendous waste in project cost and schedule, traffic flow efficiency, and most im 城市高速公路桥梁重建是一个富挑战性过程。 站点经常位于沉重居住于的区域和用交通和建筑活动总充塞。 缺乏充分计划在这样项目在项目费用和日程表、运输流量效率和最重要,安全可能导致巨大废物对移动的公众和建筑队。 相应地,需要存在开发技术帮助计划,并且修建都市桥梁更加有效地射出。 本文提供replanning桥梁项目的过程,模仿鸟桥梁。 案件描述有利地申请几个建设工程概念于项目的研究努力。 为项目,研究在费用和期间导致规模可观的储款。 为产业,案件导致几个教训为未来项目。 在这些之中,主要教训是桥梁重建序列、constructability和交通控制计划的综合化是关键射出成功 [translate] 
ait must be utilized efficiently with a focus on reducing carbon footprint 必须高效率地运用它与焦点在减少碳脚印 [translate]