青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第一个试图引入职业妇女福利互助协会前不久所作的第二次世界大战。 职业妇女福利互助协会第一个专利一项技术,IBM在1926,其第一批执行[在密谈表]在日内瓦是一个暂定的1927。 仅在1910s,非会议口译[第一个在形式的法院的解释和社会解释]开始得到肯定,一个尊重的专业人士服务;但是,它仍然是,许多人认为,这项活动,可由任何一个谁有一些知识的涉及的两种语言。 因此,口译作为一项普遍认识到专业,已引起了越来越多的注意和使用了更多和更经常地在各个领域[import语句,2008:2]。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第一次尝试引入 SI 了不久前第二次世界大战。SI 是首次获得专利作为技术由 IBM 在 1926 年,并在第一执行 (在窗体的耳语) 时,日内瓦在暂定于 1927 年。只是在 1910 年代,非会议口译 (第一次在法院解释和社区口译的窗体) 中开始接收识别作为一种受人尊敬的专业服务 ;然而,它仍被视为很多人的活动,可以由任何有一些知识所涉及的两种语言的人。因此,解释,作为一个普遍公认的行业,已引起越来越多的关注,常被用来更多在各个领域 (尔斯,2008:2)。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第一个尝试介绍SI不久之前被做了第二次世界大战。在1926年SI首先给予了专利作为技术由IBM,在1927年,并且它的第一实施(以耳语形式)在一试探性的日内瓦。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

第一尝试介绍SI不久之前被做了第二次世界大战。 1926年SI首先给予了专利作为技术由IBM, 1927年,并且它的 (第一实施以) 耳语形式在日内瓦在一试探性。 它是只在首先不信任解释以 (法院解释和公共解释的形式开始) 接受公认作为受尊敬的专业服务的二十世纪一十年代; 然而,它由许多人仍然认为活动,可能由任何一个执行谁有介入的二种语言的一些知识。 因此,解释,比如一个普遍地被认可的行业,激起了增长的注意和越来越频繁地使用了以各种各样的领域 (Gile, 2008:2)。
相关内容 
a大家认为有必要对青年学生进行传统教育 Everybody thought has the necessity to carry on the traditional education to the young student [translate] 
aThank you for flying AirAsia X. We are pleased to have the privilege to serve you. This is a reminder for the upcoming flight(s) in your itinerary. AirAsia X Booking Reference: U6Y8WY 谢谢飞行AirAsia X。 我们高兴地有特权服务您。 这是一个提示为即将来临的飞行(s) 在您的日程。 AirAsia x预定的参考: U6Y8WY [translate] 
afocus f 被突出的区域 [translate] 
a- You go away. -您走开。 [translate] 
aTable 1 summarizes the FMS devices and equipment which are monitored and controlled by the PLC system. 正在翻译,请等待... [translate] 
aa very large,grey animal with dig ears and a very long nose 一个非常大,灰色动物用开掘耳朵和一个非常长的鼻子 [translate] 
aA cross-functional decision approach is important for objective decisions. Eine Kreuz-Funktionsentscheidung Annäherung ist für objektive Entscheidungen wichtig. [translate] 
aA loads B layers C pyramids D piles 装载 B层数 C金字塔 D堆 [translate] 
aYou claim to bring that across to mobile, 您声称给机动性带来那, [translate] 
aThe equations have to be numbered sequentially, and the number put in parentheses at the right-hand edge of the text. 等式必须连续地被编号和数字括号内被投入在文本的右手边缘。 [translate] 
a:is that much to talk about. do you think i might learn something :是那谈论的。 您认为我也许学会某事 [translate] 
aThis research is for the purpose of being clear about color Ye Cao under the low temperature coercion with the winter resistant correlation each physiological biochemistry target change rule, elaborated its cold resistant mechanism, screens loses face the leaf grass accurate suitable cold resistant target, thus took th 正在翻译,请等待... [translate] 
amade fun to me 做的乐趣对我 [translate] 
ainterchang interchang [translate] 
a[16:22:11] Christmas holidays lol: to do the funny task (16:22 :11个) 圣诞节假日lol : 做滑稽的任务 [translate] 
ait is not the fault of drama 它不是戏曲缺点 [translate] 
aIt`s hot and sunny in shanghai 它`s热和晴朗在上海 [translate] 
awhile the last approach attempts to discovering the nature and principles of translation by means of analyzing and describing norms. Highly prescriptive, so the first two approaches have limitations in that they neglect the relations between translation and social culture as well as ideology. Whereas the third approach 当最后方法试图到发现翻译的本质和原则通过分析和描述准则时。 高度规定,因此前二种方法有限制他们忽略联系在翻译和社会文化之间并且思想体系。 而第三种方法是完全地描写和它有伟大意义不仅提供我们以一个理论框架和工具 [translate] 
a它很适合我 It suits me very much [translate] 
afrerh aqua cooling24 eyes stick frerh水色cooling24注视棍子 [translate] 
aOk my sweet friend or not Ok my sweet friend or not [translate] 
aI want more photos of u..can u send more plz? I want more photos of u. .can u send more plz? [translate] 
a千羽神话,Qian Yu myth 千羽神话,钱Yu神话 [translate] 
anatural child 非婚生子 [translate] 
athe result of continuous contacts between subsystems within a culture. 连续的联络的结果在子系统之间在文化之内。 [translate] 
aFrench was the international language of diplomacy until the peace talks that took place in 1919 after the First World War. These were a turning point because for the first time English was used as a working language. This is the beginning of conference interpreting. 法语是外交国际语言直到1919年发生在第一次世界大战以后的和平谈判。 因为英语第一次使用了作为工作语言,这些是一个转折点。 这是起点会议解释。 [translate] 
aquite often occur within one’s life-time 在一.的终身之内相当经常发生 [translate] 
aI will keep post with you 我将保留岗位与您 [translate] 
aThe first attempt to introduce SI was made shortly before the Second World War. SI was first patented as a technique by IBM in 1926, and its first implementation (in whisper form) was at Geneva in a tentative in 1927. It was only in the 1910s that non-conference interpretation (first in the form of Court Interpretation 第一尝试介绍SI不久之前被做了第二次世界大战。 1926年SI首先给予了专利作为技术由IBM, 1927年,并且它的 (第一实施以) 耳语形式在日内瓦在一试探性。 它是只在首先不信任解释以 (法院解释和公共解释的形式开始) 接受公认作为受尊敬的专业服务的二十世纪一十年代; 然而,它由许多人仍然认为活动,可能由任何一个执行谁有介入的二种语言的一些知识。 因此,解释,比如一个普遍地被认可的行业,激起了增长的注意和越来越频繁地使用了以各种各样的领域 (Gile, 2008:2)。 [translate]