青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

问题, 1976年在下面划线由另一张Hawking纸,是随机性,违犯量子物理学深刻的根本物产以unitarity著名。 实质上, unitarity阐明,应该保存信息: 如果百科全书分成一个黑洞和以后它的大量被编辑,当Hawking辐射应该浓缩,原则上,在百科全书被输入的所有信息。(当然,信息实践上将是如无法挽救,好象百科全书被烧成灰了。)
相关内容 
aFrom: Michael Smuga 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe argument, he created in “Family Values” is not built on hasty assumptions. In fact, it is built from a lifetime of experience with opposing opinions from different aspects of his life, including the Catholic Church, a homosexual, a Mexican immigrant, and American society. 论据,他在仓促假定创造了按“家庭价值观”没有被修造。 实际上,它从经验终身被修造以反对的观点从他的生活,包括天主教教会,同性恋者、墨西哥移民和美国社会的不同方面。 [translate] 
afriendly staff 友好的职员 [translate] 
athe rate expression can be written as 率表示可以被写 [translate] 
aPurchase financing 购买财务 [translate] 
aYou're still so 正在翻译,请等待... [translate] 
a贵宾 贵宾 [translate] 
aFor historical reasons, these isozymes are designated PAD1-4 and PAD6. Human PAD4 was initially named PAD5 but was later renamed PAD4 to reflect the fact that it is a true ortholog of this isoform. PAD4 is distinguished by the insertion of a nuclear localization sequence and, in con¬trast to the cytoplasmic location of 为历史原因,这些同工酶被选定PAD1-4和PAD6。 人的PAD4最初被命名了PAD5,但以后改了名反射事实的PAD4它是这isoform一真实的ortholog。 PAD4由一个核地方化序列的插入区别,并且,在con¬trast到其他isoforms的细胞质地点,是唯一的垫地方化对细胞核 [translate] 
aif you want to catch that train we would better set off for the station immediately 如果您想要赶那列火车我们会改善为驻地立刻引起 [translate] 
alpd lpd [translate] 
aHow does John get to the bus station 怎么做约翰有汽车站 [translate] 
aElectrical appliance 电气用品 [translate] 
amany adverbs are formed by adding -ly to an adiective 许多副词由增加形成- ly对adiective [translate] 
aOptimal pricing, production, and inventory for new product diffusion under supply constraints 优选的定价、生产和存货为新产品扩散在供应限制之下 [translate] 
aTechnology. Technical progress with regard to information-communication systems, flexible manufacturing systems and logistics is of special significance for the development and dissemination of mass customization. 技术。 技术进展关于信息通信系统、弹性生产系统和后勤学是特别意义为许多定制的发展和传播。 [translate] 
asan  圣  d   y [translate] 
aform submit 形成递交 [translate] 
aditto,honey 同样,蜂蜜 [translate] 
aI Want u eagerly 我热切地想要u [translate] 
a, If I can't be with the one who I love, I won't be happy even if I were HeavenEmperor. ,如果我不可能是以我爱,我不会是愉快的人,即使我是HeavenEmperor。 [translate] 
aFuneral Services Administration 葬礼管理 [translate] 
aOnly galaxysmtd at the moment. 仅galaxysmtd当时。 [translate] 
amagic fingers 不可思议的手指 [translate] 
aI dont want fall on somebody's lap 我在某人的不想要秋天膝部 [translate] 
aAnd I stick fast 并且我快速地黏附 [translate] 
aThe formation drilled in this application was the typical shale Gulf of Mexico below the 16-in. liner. 形成操练了这种应用是典型的页岩墨西哥湾在之下16在。 划线员。 [translate] 
aI understand [撇嘴] 我了解 (撇嘴) [translate] 
aLike a little child 象小孩儿 [translate] 
aThe problem,underlined by another Hawking paper in 1976,is the randomness, which violates a deep fundamental property of quantum physics known as unitarity. In essence, unitarity states that information should be preserved: if an encyclopedia falls into a black hole and later its mass is edited as Hawking radiation sho 问题, 1976年在下面划线由另一张Hawking纸,是随机性,违犯量子物理学深刻的根本物产以unitarity著名。 实质上, unitarity阐明,应该保存信息: 如果百科全书分成一个黑洞和以后它的大量被编辑,当Hawking辐射应该浓缩,原则上,在百科全书被输入的所有信息。(当然,信息实践上将是如无法挽救,好象百科全书被烧成灰了。) [translate]