青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

特别是,最初的满意程度和变化在满意的条件百分显著对应变化钱包份额。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

特别是,初始满意度和有条件的第三十五百分位的变更,满意度大幅变化相对应的资金份额。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

尤其是,初步满意程度和满意度的变化条件百分位数法大大对应的钱包份额的变化。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

特别是,最初的满意程度和变化有条件百分数在满意上的极大对应于在钱包上份额的变化。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

特别是,最初的满意程度和变化有条件百分数在满意上的极大对应于在钱包上份额的变化。
相关内容 
a她桃李满天下,现在有的学生当工人,有的学生当老师。 She has pupils everywhere, now some students work as the worker, some students work as teacher. [translate] 
aI follow formula one 我跟随惯例一 [translate] 
aintermediate difficulty. 中间困难。 [translate] 
ahave a great deal to do 非常有做 [translate] 
amoisture and softness of skin 皮肤的湿气和软性 [translate] 
ashe isn't the daughter. she is lily's niece. 她不是女儿。 她是百合的甥女。 [translate] 
a109 subjects with upper limb spasticity following chronic stroke were randomized to receive a single treatment with lower-dose (120–150 U)(n=21) or placebo (n=11) or higher dose (200–240 U) (n=51) BoNTA or placebo (n=26). The tone of the wrist flexor was assessed at baseline and at weeks 0, 1, 4, 6, 8 and 12 using the 109个主题与跟随慢性冲程的上部肢体spasticity被随机化接受一种唯一治疗与低药量 (120-150 U)( n=21) 或安慰剂 (n=11) 或大剂量 (200-240 U) (n=51) BoNTA或安慰剂 (n=26)。 腕子屈肌的口气被估计了在基础线,并且在几星期0, 1, 4, 6, 8和12使用修改过的Ashworth标度 (MAS) 为腕子、手指、拇指和伤残在每日生活ADL的活动 () 使用4点伤残评估标度DAS是 (额定的)。 [translate] 
aWhen did they come. 当他们来。 [translate] 
aAnd yet it moves" - Galilée 仍然它移動" - Galilée [translate] 
aA. Results Over Synthetic Images A. 结果合成物质图象 [translate] 
aSome time is the mid- to late 18th century, someone learned how to join through the decorative Purls so that the knots made their own lace fabric. As is the case with most ‘innovations’, the name is lost, but it was probably an Italian woman. 正在翻译,请等待... [translate] 
awe believe the removement will make the paper more refined. 我们相信removement将做被提炼的本文。 [translate] 
aBest regards! 此致敬意! [translate] 
acalculated load case 故意的装载案件 [translate] 
a(d) Notwithstanding the foregoing provisions of this Sub-Clause the Contractor may for each period of 6 consecutive interim payments or more, request for the payment of the amount retained by submitting to the Employer a bank guarantee in the sum equal to the amount of Retention Monies retained. The said bank guarantee (d) 仍然这个从句前面供应承包商可以在6连贯临时支付的毎期间或更,要求递交保留的数额的付款给银行担保在总和相等与相当数量保留款项雇用的雇主。 在曼谷必须由一家当地银行或一家外国银行的一个地方分支发布前述银行担保以出现于日程表4的形式和是合法的,直到承包商的责任根据合同被履行了。 银行担保(s) 将返回到承包商与在这个从句规定的条件符合 (b) 和 (c)。 [translate] 
aConstruction site visit 建造场所参观 [translate] 
aExpress 12 as a product of its prime factors Express 12 as a product of its prime factors [translate] 
aon the mountain 在山 [translate] 
aI use the identity of the friends love you so long. 我那么长期使用朋友爱的身分您。 [translate] 
aConnection established. 被建立的连接。 [translate] 
ameant to 意味 [translate] 
aIt is really a great honor to have this opportunity come here Es ist wirklich eine große Ehre zum Lassen diese Gelegenheit herkommen [translate] 
al have no objection l没有反对 [translate] 
aWhere were you last week? 那里 是 您 为时 星期? [translate] 
ai was chatin with a friend from varginia,Us am sorry 我是chatin与一个朋友从varginia,我们上午抱歉 [translate] 
aMemory abstruse eyes 记忆深奥眼睛 [translate] 
aDo not listen to the parrot 不要听鹦鹉 [translate] 
ano i had agood health 没有我有agood健康 [translate] 
aIn particular, the initial satisfaction level and the conditional percentile of change in satisfaction significantly correspond to changes in share of wallet. 特别是,最初的满意程度和变化有条件百分数在满意上的极大对应于在钱包上份额的变化。 [translate]