青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

其中一个重要原因是大延迟 - 优势 - 女性拥有男性心血管疾病,如心脏病发作和中风。妇女发展这些问题通常在70年代和80年代,大约10年后比男性多,谁开发他们自己的50s和60s。很长一段时间,医生认为两者的差异是由于雌激素。但有研究表明,这可能并非如此,而现在我们知道,妇女绝经后雌激素实际上是对他们有害。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

一个重要理由是大的耽搁时间 - 和获益 - 女人过来就心血管的疾病而言有人,例如心脏病发作和中风。女人通常发展他们的七十年代和八十年代中的这些问题,大约 10 年晚于人,在他们的五十年代和六十年代发展他们。很久,医生认为区别由于雌激素。但是研究显示了这可能不是案例,现在我们知道那给雌激素到女绝经期后可以实际上对他们不利。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

一个重要原因是大延迟—和好处—妇女有在人根据心血管病,象心脏病发作和冲程。妇女比人通常开发这些问题在他们的70s和80s,大约10年后,在他们的50s和60s开发他们。长期地,医生认为区别归结于女性荷尔蒙。但是研究表示,这可能不是实际情形,并且我们现在知道那给女性荷尔蒙妇女之后更年期可能实际上是坏的为他们。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

一个重要原因是大延迟-和好处-妇女有结束人根据心血管疾病,象心脏病发作和冲程。 妇女比人通常开发这些问题在他们的70s和80s,大约10年后,开发他们在他们的50s和60s。 长期,医生认为区别归结于女性荷尔蒙。 但研究表示,这可能不是实际情形,并且我们现在知道那给女性荷尔蒙妇女岗位更年期可能实际上是坏的为他们。
相关内容 
aFound pieces 正在翻译,请等待... [translate] 
aCc: Nirav Shah [translate] 
acoleur coleur [translate] 
a哥无需看字典 The elder brother does not need to read the dictionary [translate] 
a建议同学们都积极参加学校组织的活动,学校也应该鼓励学生参加。 建议同学们都积极参加学校组织的活动,学校也应该鼓励学生参加。
[translate] 
a城镇居民年人均可支配收入与年人均消费性支出Y The cities inhabitant year average per person may control the income and the year average per person consumption disburses Y [translate] 
adrawn 画 [translate] 
awinter is coming 正在翻译,请等待... [translate] 
aI know, you are no longer able to keep out wind and rain for me, for me to rely on the people in my time of need. I will no longer be uncomfortable, you need me, can accompany you in your side, take care of you, we all should be put down 我在需要的我的时期知道,您不再能保留风和雨为我,为了我能依靠人民。 我不再将是难受的,您需要我,可以伴随您在您的边,小心您,我们应该放下所有 [translate] 
a0512-57716888 0512-57716888 [translate] 
aI remembered I have explained simply to you why we did not use OEC on previous batch 正在翻译,请等待... [translate] 
aColor Climax - SexOrgy programme 正在翻译,请等待... [translate] 
aEngleherz Engleherz [translate] 
acultural affinity 文化亲合力 [translate] 
aYou are now in China or in India 您现在是在中国或在印度 [translate] 
arush hour 正在翻译,请等待... [translate] 
aone of her large nipples 她的一個大乳頭 [translate] 
aYou will be graded on your understanding of the subject, grammar, punctuation,logical flow of ideas,word choice, style and spelling. 您在对主题、语法、标点、逻辑流程想法,词选择、样式和拼写的您的理解将被分级。 [translate] 
ahis pride burn deeply by what he said 正在翻译,请等待... [translate] 
asuch motor mimicry is the original technical sense of the word empathy as it was first used in the 1920s by E.B.Titchener 这样马达模仿是词同情的原始的技术感觉,首先用于20年代由E.B.Titchener [translate] 
awhat'swrong what'swrong [translate] 
aNew Charlie Brown Christmas Posters 新的查理・布朗圣诞节海报 [translate] 
aCater 承办宴席 [translate] 
aIs he a good player? 他是否是一个好球员? [translate] 
aread and circle the word that doesnt belong 正在翻译,请等待... [translate] 
aNo,but iwant to learn. 不,但是学习的 iwant。 [translate] 
aI felt so sleepy last day 正在翻译,请等待... [translate] 
acut across 切开 [translate] 
aOne important reason is the big delay — and advantage — women have over men in terms of cardiovascular disease, like heart attack and stroke. Women develop these problems usually in their 70s and 80s, about 10 years later than men, who develop them in their 50s and 60s. For a long time, doctors thought the difference w 一个重要原因是大延迟-和好处-妇女有结束人根据心血管疾病,象心脏病发作和冲程。 妇女比人通常开发这些问题在他们的70s和80s,大约10年后,开发他们在他们的50s和60s。 长期,医生认为区别归结于女性荷尔蒙。 但研究表示,这可能不是实际情形,并且我们现在知道那给女性荷尔蒙妇女岗位更年期可能实际上是坏的为他们。 [translate]